Вторник, 22.08.2017, 17:51
Приветствую Вас Гость
 
 
HTTP://LFN.CLAN.SU | HTTP://LAFEMMENIKITA.NAROD.RU
S1 TOP SECRET DATA

Категории каталога
Сезон 1 [22]
Сезон 2 [22]
Сезон 3 [22]
Сезон 4 [22]
Сезон 5 [8]

Главная » Статьи » Миссии » Сезон 1

#1.22 - Mercy [Милосердие]

Ночной клуб
Майкл и Никита танцуют. Звучит мягкий джаз.

М: Я рад, что ты пришла
Н: Как я могла отказаться от твоего приглашения?
М: Ты кажешься более непринужденной, чем я когда-либо видел
Н: Должно быть, луна полная
М: (возвращаясь к делам) Команды сходятся по периметру. Тайлер приближается к северной лестнице. (Камера показывает Тайлера, входящего в комнату) Есть новые данные, Биркофф?
(к Биркоффу) Б: Никаких. Мы все еще не знаем, почему он - здесь.
(в баре) Н: Он встречается с кем-то в баре (Майклу) Ты его узнаешь?
М: Нет (Биркоффу) Ты можешь идентифицировать его?
(к Бирфкоффу) Б: Посмотрим, что я могу сделать. Дрейсон, дай мне изображение.
(Оперативник в баре двигает вперед маленький цилиндрик. На мониторе Биркоффа появляется изображение сцены в баре).
М: (все еще танцуя с Никитой) Кто он, Биркофф?
(к Биркоффу) Б: Я не нахожу соответствия. Его нет ни в одной нашей базе (Биркофф переключается на другой компьютер)
Тайлер и загадочный человек передают контейнер с пленкой. Тайлер покидает бар.
Н: Майкл, что ты собираешься делать? Они уходят.
М: Дрейсон, оставайся с Тейлором. (Оперативник в баре выходит вслед за Тейлором). Команды 2 и 4 , заберите нашего человека-загадку. Давайте выясним, кто он.
Б: В каком режиме?
М: Сделай это похожим на арест.
Б: Понял. Всем группам переключиться на канал "Б"
Майкл продолжает танцевать с Никитой.
Н: Мы еще не закончили?
М: Нет еще
Н: Нет еще....
М: (дарит ей глубокий страстный взгляд, легкая улыбка парит на его губах) После этого танца.
Никита, улыбаясь, опускает глаза.

СЦЕНА 1

Станция Биркоффа в Отделе. Биркофф и Мэдлин.
Б: Ричард Дж. Спайдел. Не "типичный" для нас гость.
Мэд: Как это так?
Б: Он чист. Я имею в виду, действительно чист. Предприниматель, начинал в маленькой компании, производившей программное обеспечение, затем ушел из нее и начал свое дело. Насколько я вижу, в его жизни нет ни одного неизвестного дня.
Мэд: Зачем он встречается с Тайлером?
Б: Говорит, что Тайлер сам обратился к нему. Хотел вложить деньги в одну из его компаний.
Мэд: Вряд ли.

Белая комната
Спайдел в "кресле" с колпаком на голове. Колпак снимают. Спайдел кашляет и кашляет.
Мэд: Я сожалею, м-р Спайдел, но капюшон был нужен для вашей защиты.
С: Почему я здесь? Я ничего не сделал.
Мэд: Я вам все объясню.
С: Что это за место? Что за чертовщина здесь происходит? Мне нужны ответы, ОК?
Мэд: Зачем вы встречались с м-ром Тайлером?
С: Я только что сказал это другому парню.
Мэд: Я знаю, что вы ему сказали, теперь скажите мне. На этот раз правду.
С: Я сказал ему правду. Послушайте, вы не можете меня здесь держать. Я - уважаемый бизнесмен и я не сделал ничего плохого.
Мэд: Мы позволим вам уйти. У меня есть только еще один вопрос. Что о вашей встрече вы нам не говорите?
Она поворачивается и уходит. Заходят два жлоба ((((честно, Debora так и написала - КV)))) и надевают черные кожаные перчатки. Дверь закрывается и Спайдел выкрикивает: НЕТ!!!

Отдел. Мэдлин и Шеф
Мэд: Спайдел поддерживал отношения с молодым химиком по имени Стэнли Шейс. Шейс не имеет ничего общего ни с одной из компаний Спайдела.
Шеф: Какого рода отношения?
Мэд: Шейс изобрел новый полимер, взрывчатое вещество, не имеющее ни одной характеристики существующих пластидов.
Шеф: Насколько существенен заряд?
Мэд: Если верить Спайделу, понадобится менее 5 унций, чтобы взорвать здание.
Шеф: (Смотрит в сторону, затем обратно на Мэдлин) Это ночной кошмар для служб безопасности.

Тель-Авив. Израель. Аэропорт.
Тайлер блуждает по залам аэропорта. Он роняет контейнер с пленкой в сумку женщине. Она кладет ее на электронное сканирование и проходит мимо охраны, в то время как Тайлер внимательно наблюдает. Она смотрит на свой рейс. На экране написано: "Сараево. Рейс 554." Тайлер покидает аэропорт.
Шеф: (мы слышим его голос, пока Тайлер выходит) Габриэль Тайлер - высокопоставленный член Лиги Свободы, одной из экстремистских группировок, пытающихся захватить власть на Балканах.
( к брифинг-залу в Отделе. Вместе с Шефом Вальтер и Биркофф. На голограмме появляется лицо Тайлера. Шеф продолжает.) Мы наблюдали за ним больше месяца, надеясь, что появится изображение. Кажется, он пытается добыть новое, непроверенное оружие. Предприниматель Спайдел работал с молодым человеком Стэнли Шейсом, который, как мы подозреваем, создал ноый взрывчатый материал. Вальтер?
В: Я разговаривал со Спайделом. Я слышал его историю. Не верьте этому. До этой технологии еще лет десять, это не то, что можно приготовить в гараже после школы. (усмехается Шефу)
Шеф: (ничуть не удивлен) Надеюсь, что ты прав. Биркофф?
Б: Я согласен с Вальтером, это маловероятно. Но если Спайдлер уже торгует этим направо и налево с кем-нибудь типа Тайлера, то я это проверю.
Шеф: Хорошо, давайте так и делать. Если это - реальная вещь, то нам надо достать материал, формулу и допросить Шейса.
Б: Вы хотите, чтобы мы продолжали с Тайлером?
Шеф: Нет смысла его брать, давайте пока встретимся с юным изобретателем...

Склад.
К складу подъезжает фургон. Надрывно лают собаки. Спайдел, Майкл, Никита и Вальтер выходят из фургона.
С: (собакам) Спокойнее, рябята, это всего лишь я. (остальным) Заходите! (они заходят в здание склада) Стэнли? (Шейс в наушниках и не слышит Спайдла. Спайдл приближается к Шейсу.) Стэнли!
Ш: Привет, Ричард! Что... (смотрит на людей, одетых в черную кожу) ... кто это? (Стэнли Шейс - высокий и довольно молодой)
С: Кое-что произошло, нам нужна небольшая демонстрационная версия.
Шейс смотрит, тревожно переводя взгляд с Майкла на Спайдела
Ш: Рябята, вы - инвесторы?
В: Это полимер? (подходит взять что-то со стола)
Ш: Эй! Убери свои руки от моего оборудования!
В: (зловеще улыбается и говорит очень враждебно) Это больше не твое оборудование.
Ш: О чем он говорит, Ричард? (двигается к Вальтеру) Эй, я же сказал, держи свои руки...
Н: (хватает Шейса за руку и разворачивает его к себе лицом) Послушай, Стэнли, мы собираемся провести какое-то время вместе. Поэтому не делай никаких резких движений.
Ш: Кто вы такие?
Н: Мы здесь для того, чтобы убедиться, что твой партнер не втянет тебя в неприятности.
С: Мы были выкуплены
Ш: Правда? За сколько?
В: Где он?
Ш: (осознает, что остановить их невозможно) Вторая секция.
Вальтер открывает секцию. Он надевает металические перчатки и использует клещи, чтобы вытащить диск. Там есть еще несколько дисков.

Снаружи склада.
Н: (Шейсу) И что ты будешь делать со всем этим оборудованием?
Ш: (пожимая плечами) Взорву.
Н: Почему?
Это, это - то, что я делаю. (Вальтер проходит мимо них с большим контейнером в тележке) А что ты делаешь?
Н: Я просто пыталась выяснить, почему такой яркий парень как ты тратит столько времени впустую.
Ш: Оппенгеймер, Нобель, когда-нибудь слышала о них? Альберт Энштейн? Они тоже "тратили" свое время впустую. Я думаю, я нахожусь в хорошей кампании. (Он очень самодовольно выглядит)
В: (заканчивает свои приготовления) Все готово.
(Вальтер устанавливает заряд. В течение нескольких долгих секунд ничего не происходит)
В: (с отвращением) Видите? Как я и думал. Вещество инертно. (Мощный взрыв бросает Вальтера на землю)
Ш: Понимате, что я имею в виду?
Никита смотрит на Шейса. Вальтер поднимается на ноги, выглядя слегка дезориентированным. Майкл и Спайдел обмениваются взглядами.

Отдел.
Шеф и Мэдлин.

Мэд: Мы только что узнали от Майкла. Спайдел говорил правду. Это уклонилось от наших наиболее чувствительных детекторов.
Шеф: А зона энергетического охвата?
Мэд: В три раза больше нашего стандартного Ц-4
Шеф: Неплохо. (восхищенно) Может быть, мы сможем использовать его.
Мэд: (улыбается) Что бы вы хотели сделать с Шейсом и Спайделом?
Шеф: Они нам больше не нужны. Они не опасны, передайте их АНБ (Агенству Национальной Безопасности)
Мэдлин кивает и уходит.

Склад
Шейс собирает вещи.
Ш: Я все еще не знаю, почему я это делаю.
Никита: О, Стэнли, это не большое дело. Ты проведешь пару дней в Вашингтоне, хвастаясь бесстыдно какой ты шикарный. Затем ты вернешься обратно к своим взрывам.
Ш: Ну, они не могут меня арестовать, потому что я не сделал ничего плохого.
Н: это верно. Кто знает, может быть, лет через 50, когда будут упоминать имена Нобеля и Оппенгеймера, в список добавят и Стэнли Шейса. (со смехом)
Ш: А -а , они собираются мне заплатить за это?.... Не то, чтобы я забочусь о деньгах.
Н: о, я знаю, я знаю, тебе необходимо поддерживать свой образ жизни.
Ш: (вредно) Тебе нет необходимости быть снисходительной.
Н: Я просто тебя дразнила.
Ш: Я могу заработать кучу денег, занимаясь R&D (расследованием и развитием) для Дю Пон. Собственный многоквартирный дом, 80 штук в год, но я хотел все делать сам, по-своему.
Н: По-своему...Мне любопытно как. Мне интересно, что ты собираешься сказать своей семье и друзьям о своей жизни, о том, что ты продаешь взрывчатые вещества террористам.
Ш: (это сказано наизусть, очень механически) Яничего не знаю об этом. Richard snowed me. Теперь это - правда. Я не забочусь, поверите вы мне или нет. (Заканчивает упаковку)
Н: Все забрал? (Никита помогает ему поднять тяжелую сумку на плечо. Она одергивает его пальто, хватает его этикетки и быстро чмокает его.) Удачи, Стэнли.
Ш: Спасибо (он выглядит слегка ошеломленным)
Никита сопровождает Шейса к ожидающей машине. Спайдел садится назад. Двое мужчин в пальто впереди. Шейс смотрит на Никиту, пока машина отъезжает.

Отдел.
Шеф, Мэдлин, Биркофф
Шеф приближается к Биркоффу.
Шеф: Что это?
Б: Это только что пришло. Вы должны посмотреть.
Шеф: (читая на мониторе) Малое коммерческое реактивное воздушное судно на пути в Сараево...
Б: ..... потерпело крушение около часа назад. Выглядит, как будто самолет взорвался в воздухе.
Мэд: Откуда самолет?
Б: Тель-Авив. Минутку, Дрейсон следил за Тэйлером со встречи. Отмечался сегодня днем - из Тель-Авива.
Шеф: Берите Тайлера. Сейчас. Где Шейс?

Снаружи.
Шейса вытаскивают из фургона машины двое. Он повторяет: "Отпустите меня!" Камера показывает мертвых парней из Агенства Национальной Безопасности, машина вся в дырках от пуль, камера показывает Спайдела, явно мертвого.

СЦЕНА 2

Штаб Лиги Свободы
- низкое кирпичное здание с 2-3 корпусами.
Тайлер смотрит, как вводят Шейса и сажают в кресло. Тайлер высокий, темноволосый, очень приятный. Он говорит с сильным ирландским акцентом.
Т: (людям, которые вводят Шейса) Спасибо. (Шейсу) Интересная смесь, м-р Шейс. Как вы ее создали?
Ш: Вы-вы-вы не поймете (теперь мы видим еще двух человек, сидящих с другой стороны)
1 ч-к: Мы поймем, м-р Шейс
Т: Пожалуйста, расскажите нам (он очень вежлив, но очень угрожающ. Шейс испуган)
Ш: это ксилитовая основа, не нитратная, вот почему ее невозможно засечь
1 ч-к: Мы знаем это. Но как вам удалось создать такую мощную разветвленную цепную реакцию?
Ш: Для чего вы собираетесь это использовать?
Т: Если бы я был на вашем месте, я бы больше беспокоился о том, как остаться в живых. (Шейс смотрит вниз. Тайлер дает ему бумагу и ручку) Формулу, пожалуйста.

Шейс берет ручку и начинает писать.

Отдел
Майкл, Никита и Вальтер входят. Шеф ждет.
Шеф: машина АНБ попала в засаду
М: Что произошло?
Шеф: Убиты, в т.ч. и Спайдел
Н: Что с Шейсом?
Шеф: Видимо, он был целью. Мы не нашли никаких его следов.
М: Мы знаем, кто это сделал?
Шеф: Тайлер. Мы знаем, что Спайдел дал ему образец полимера, что означает, что они похитили Шейса из-за формулы. Мы должны заполучить Шейса (они входят в Коммуникации) до того, как они узнают ее. Биркофф, его место расположение?
Б: Мне не удалось поймать сигнал. (Никите) Ты же поместила на него жучка, верно?
Н: Да, на его рубашку, когда обнимала его.
Б: На его рубашку? Мне казалось, я сказал тебе, на кожу...
Н: Какая разница?
Б: Теплопроводность совершенно различна. (быстро печатает на клавиатуре) Я должен суметь... поймать его.
Шеф: Хорошо. Не потеряй его. (Майклу) Выработайте вместе общий план. Давайте. Вытащим Шейса оттуда.

Штаб Лиги Свободы
Непременный черный фургон останавливается вне огороженной области. Шесть оперативников, включая Никиту, выгружаются, за ними следует Майкл. Один из оперативников вырезает кусок забора и держит его, пока остальные проходят. Они приближаются к зданию. Майкл и Никита проникают в здание через различные входы.
Н: Я внутри
М: Всем оставаться на местах. Никита берет объект.

Никита проскальзывает через лабораторию полную плохих парней. Она она спускается по лестнице и находит Шейса, привязанного к стулу. Шейс видит темную фигуру, приближающуюся к нему, и впадает в панику. Никита снимает шапку, чтобы Шейс мог узнать ее. Они обмениваются слабыми улыбками.
Ш: Никита, будь осторожна, на мне бомба! (Никита растегивает его рубашку и видит блмбу, привязанную к груди Шейса)
Ш: Никита, вытащи меня отсюда.
Н: хорошо, Стенли
Ш: Они собираются убить меня. Я дал им поддельную формулу, вычислить это не займет много времени.
Н: Просто сохраняй спокойствие, я собираюсь тебя отсюда вытащить.
Ш: Быстрее.
(К Майклу. Он видит как из двух машин выгружается еще больше плохих парней)
 
Н: Майкл, я достала его. Он связан и в дурацкой ловушке. Мне понадобится помощь, чтобы вытащить его отсюда. М: У нас на подходе гости.
Н: Хорошо, что будем делать со Стенли?
М: Он выдал им формулу?
Н: (пауза) Нет еще
М: ОК. Ликвидируй его и выбирайся.
(Никита выглядит так, как будто ее ударили в живот)
Ш: Они меня выручат?
Н: Да, они идут
Ш: Но им понадобится некторой балластный вес и источник напряжения. Лучше скажи им.
Н: Да, они уже знают
Ш: (очень слабо) Я думал, то я умру здесь. Знаешь, Никита, когда я выберусь отсюда, я выращу тебе бриллиант. (Никита поднимает пистолет к его затылку) Я могу это сделать. Все что нужно - это угольная плазма, но он будет настоящий. Тебе понравится. Никита? (Никита медленно качает головой и закрывает глаза. Пистолет смотрит прямо ему в голову. Ее продолжающееся молчание снова пугает его. Стенли не видит ее, т.к. она стоит за его спиной.) Никита!
Н: Прости, Стенли. (она уходит)
Ш: Куда ты?!

Снаружи
Все оперативники выходят. Никита выходит последняя, оглядываясь назад. Майкл хватает Никиту за руку и останавливает ее перед фургоном.
М: Ты ликвидировала его?
Н: Я не смогла (она пытается пройти мимо Майкла, он останавливает ее)
М: Что ты имеешь в виду?
Н:Я просто не смогла... не хладнокровно (она проходит мимо Майкла и садится в фургон. Майкл смотрит вокруг, его ум мечется)

Отдел
Оперативники проходят через двери. Шеф ждет, он остнавливает Майкла. Никита останваливается вместе с Майклом.

Шеф: Что случилось?
М: Шейс был обвешан взрывчаткой. Не было времени его вытащить оттуда.
Шеф: Я имею в виду не это. У вас были приказы, почему они не выполнены (он действительно разъярен)
М: Приближались оперативники Лиги, Никиту могли раскрыть
Шеф: Ну и?
М: наша группа была разоблачена. Мы находились в тактически неудобном положении. Никто не смог бы выяснить это.
Шеф: А что с формулой?
Н: Шейс... дал им фальшивку
Шеф: Так, дайте мне разобраться: у нас была возможность контролировать ситуацию, но мы этого не сделали, потому что рисковали. Майкл, в мой кабинет (У Майкла каменное лицо, он знает, что будет)
Н: (их спинам) Простите, простите....

СЦЕНА 3

Офис Мэдлин.
Мэдлин работает на компьютере. Входит Никита.
Мэд: Я слышала о твоем провале. (Никита садится спиной к Мэдлин) В чем дело?
Н: (поворачиваясь к Мэдлин) Я не знаю, смогу ли я это сделать в следующий раз, я не понимаю, как это делала раньше.
Мэд: Это то, что ты сказала нам, когда только пришла в Отдел. Но несмотря на свои сомнения ты справлялась достаточно хорошо.
Н: (кивает) Там, где вы видите объекты и угрозу безопасности, я вижу плоть и кровь. Чей-то сын, чей-то друг.
Мэд: это нормально.
Н: (резко) Это НЕ нормально! Я не могу так жить, я не могу принять это.
Мэд: Что ты чувствуешь, когда не здесь (не в Отделе)? Как это происходит?
Н: Я не сплю, потеряла аппетит, боюсь завязать дружбу с кем-нибудь вне Отдела.
Мэд: А что Майкл?
Н: Майкл? Друг- это тот, кому можно доверять.
Мэд: это верно, Майкл играл роль с тобой время от времени. Это его работа. Но это не означает, что он не способен заботиться.
Н: Майкл - это не решение моей проблемы
Мэд: Что тогда?
Н: Мне необходимо знать, что однажды, когда я буду уже не нужна Отделу, и продемонстрирую все, на что способна, я буду свободна. (Она целиком поворачивается к Мэдлин, задумчиво улыбается) Я буду свободна?
Мэд: Какой ответ ты предпочитаешь?
Н: (улыбка сходит с ее лица, голос жесткий) Правду?
Мэд: Нет. Ты никогда не будешь свободна от Отдела.
Н: Спасибо. (Он дарит Мэдлин долгий взгляд и уходит.)
(Никита идет по Отделу. Она останавливается в центре. Призрачные фигуры проходят мимо нее в различных направлениях. Она стоит так долго, что это - оперативники, проходящие мимо нее в режиме реального времени, подобно замедленной съемке? Или это тени давно умерших оперативников, делающих свою работу, как и она?)

Квартира Никиты

Никита входит, снимает пальто и идет к компьютеру. Она начинает печатать, вслух читает то, что напечатала.
Н: Единственные грехи, которые я совершала, я совершала от имени Отдела. Фальшивый некролог утверждал, что я умерла в тюрьме. В конечном итоге это утверждение оказалось правдой.

(Она идет на кухню, открывает шкафчик и достает пистолет. Она проверяет, заряжен ли он и снят ли с предохранителя. Она встает напротив стены и приставляет пистолет ко лбу. Камера показывает Майкла, подходящего к ее двери. Он стучит, прислушивается, стучит снова.)
М: Никита (она убирает пистолет обратно в шкафчик и открывает дверь)
М: Нам нужно поговорить
Н: О чем? (Он входит и закрывает дверь. Быстро оглядывает комнату)
М: Я не могу больше защищать тебя.
Н: Я никогда не просила твоей защиты.
М: Без нее ты была бы уже мертва.
Н: Похоже, ты заботишься об этом больше, чем я. (Она отходит от него)
М: Почему ты не можешь просто... делать свою работу?
Н: (через плечо) Я пыталась тебе сказать.
М: Сказать мне что?
Н: Я - не такая, как вы думаете. Я никого не убивала перед тем, как попала в Отдел. (Он подходит к ней сзади) Я знаю, что вы не хотите этому верить, но это правда. (Она поворачивается к нему)
М: Неважно, что ты делала раньше. Важно то, что ты делаешь СЕЙЧАС.
Н: Я не могу себя изменить.
М: Тогда я не могу тебе помочь
Н: Зачем вообще было это когда-либо делать? (Он гладит ее лицо и волосы, затем нежно обнимает ее)
М: Я бы хотел, чтобы все было иначе
Н: Я тоже.

Отдел. Офис Шефа.
Шеф, Мэдлин, Майкл.
М: Вы хотели видеть меня?
Шеф: Биркофф сделал анализ. Хирургическим путем исправить ситуацию не удастся.
Мэд: Шейс не имеет необходимой подготовки, чтобы продержаться. Тайлер получит формулу, если уже не получил.
Шеф: Мы разработали комплексный план. Команда уже выбрана, она будет состоять из шести человек из группы отсева. Только члены подвижной контрольной команды вернутся: ты, Вальтер и Биркофф. Остальные шесть будут пожертвованы.
Мэд: Само собой разумеется, ты - единственный оперативник, имеющий интеллект, на этом задании.
Майкл кивает и уходит. Мэдлин и Шеф обмениваются взглядами.

Отдел. Выход в фургон.
Майкл наблюдает как 5 членов его команды садятся в фургон. Из-за угла выходит Никита, регулируя на ходу свою кобуру. Майкл выглядит так, как будто его ударили.

Н: Майкл, что-то не так?
М: Все в порядке
Она похлопывает его по руке и входит. Майкл оборачивается и видит, что Мэдлин наблюдает за тем, как команда собирается. Майкл готов взорваться.

СЦЕНА 4

Штаб Лиги Свободы
Шейс лежит на кровати или столе под капельницей.
Т: Хоршие новости, м-р Шейс. Наши предварительные тесты прошли успешно. Видите, правда не причиняет боль ... слишком сильную (с тяжелой иронией в голосе)
Ш: Что вы теперь со мной сделаете?
Т: Это не имеет значения. Мы проведем пробные испытания сегодня вечером, и если все пройдет хорошо, то вы отправитесь за границу.
Ш: Заграницу? Что вы имеете в виду?
Т: Я уже говорил, вы получили работу, вы наняты.
Ш: (медленно крутит головой) Нет, Я дал вам то, что вы хотели, теперь... дайте мне уйти.
Т: Послушайте меня. Против каждого нового оружия, которое мы создаем, другая сторона, к несчастью, изобретает защиту. Мы должны все время на шаг опережать их. Таков смысл игры. Талант, подобный вашему, Стэнли, бесценен. Мы сработаемся.
Ш: Нет, пожалуйста, я не могу.
Т: Конечно, можете. Вам просто необходимо "стимулирование". (Он приближается и налаживает капельницу. Стэнли вздыхает и его тело расслабляется) Вот так. Наслаждайтесь морфием. Вы будете сидеть на нем всю оставшуюся жизнь. Вот почему Вы нам поможете.
Стэнли выглядит почти бессознательным.

В фургоне отдела
Биркофф, Майкл, Никита, Вальтер, 5 других оперативников
Вальтер работает над взрывчаткой.

1-й оперативник (м.) - Я не могу это подключить.
Н: Это вставляется не сюда. (Она помогает ему правильно наладить)
1-й Оп-к: О, хорошо, хорошо, они изменили это. Я не был снаружи около трех месяцев.
Н: Почему? (это кажется ей подозрительным)
1-й оп-к: Я не знаю. Я думаю, это потому что я провалился в Заире.
Н: Похоже, так (Она не может поверить, что участвует в одной миссии с этим неудачником)
М: Вальтер готовит Ц-4. Каждый из вас получит заряд. Биркофф даст вам специальные координаты и доступные пути проникновения.
В: Когда установите заряд, просигнальте мне. Два импульса.
2-й оперативник (ж.) - Звучит весьма заманчиво. Как мы выберемся оттуда?
М: Вам будут даны инструкции. Держите каналы включенными.

Фургон останавливается перед зданием Лиги Свободы.
Б: Мы в точке альфа.
М: Пошли

(оперативники выгружаются и двиаются по направлению к забору. Никита идет последняя и останавливается поговорить с Майклом)
Н: Майкл, что насчет Шейса?
М: Он второстепенен
Н: А если я смогу его вывести?
М: Не пытайся. Это все скомпрометирует. (она собирается уходить, он хватает ее за руку) Важно, чтобы ты это поняла. 'Кита, если что-то пойдет не так и твое переговорное устройство испортится (протягивает ей маленький PDA), взгляни сюда. Мы сможем связаться... (пауза) ... откуда бы ни было. (Его глаза очень выразительны)
Н: Майкл, что происходит?
М: (шепчет) Иди

Он смотрит, как она минует забор и проникает в здание. Он не уходит в фургон, пока она не исчезает из поля его зрения.
 
Б: Никита, ты на позиции?
Н: Еще нет, Биркофф
(Внутри здания Лиги Свободы)
Н: Я внутри
Б: Твоя точка два к северу
Н: Точка два... 30 секунд (она ползет по зданию и спускается на веревке вниз) Позиция два покрыта.
Б: Продолжай (она стреляет в плохого парня)
Н: Нас засекли, Биркофф
Б: Не имеет значения. Займи свою позицию.
Она проскальзывает через лабораторию. Убивает второго противника.
(К Тайлеру, бегущему по лестнице вниз, говорящему по рации)

Т: Приготовьте оборудование. Убейте все, что движется.
Рация: Что с Шейсом?
Т: Я его возьму.
(обратно к Никите. Она устанавливает свой Ц-4, активизирует и посылает сигнал Вальтеру)
 
В Фургоне
В: Никита на месте.
М: Начинай отсчет. (На мониторе компьютера "Все заряды установлены. 3:00 мин)
(камера показывает Никиту, идущую обратно)
В фургоне
Б: Какова наша стратегия отхода?
М: Скажи всем, пускай остаются на местах. (Вальтер и Биркофф смотрят на Майкла)
М: (шепотом) Выполняй
Б: Все позиции... оставаться на местах.
В: Эй, Майкл, они заряжены. Вытаскивай их оттуда!
М: Это не соответствует профилю миссии
В: (не веря) "Профилю миссии"?! Там Никита!
Голос: Биркофф, чего мы ждем? Вытаскивай нас отсюда!
Вальтер двигается - разрядить заряды? - Майкл хватает его за руку и вытаскивает пистолет. Лицо Майкла убийственно спокойно; Вальтер замерает, он знает, что Майкл может его убить.
(К Никите, ищущей Шейса, она находит его спящим)
Н: Стэнли! Стэнли, я собираюсь вытащить тебя отсюда.
Шейс стонет
Входит Тайлер, начинает стрелять. Никита подстрелена в ногу и хромает. Вы видите дырку от пули в кровати/столе Шейса.
 
Н: Стэнли? (Шейс явно мертв) о, Стэнли...
Она прыгает, хромая, несколько раз стреляет в Тайлера и убивает его. Ее PDA начинает подавать сигналы. Она вытаскивает его.
 
На экране PDA: Самоубийственная миссия. Ты свободна. Беги. Не возвращайся.
Она выключает PDA и убегает.

В фургоне

Вальтер смотрит на часы. Часы отсчитывают последние 15 секунд. Майкл смотрит прямо перед собой. Биркофф положил голову на руки, вглядываясь сквозь пальцы в часы.
Здание вспыхивает. Лицо Майкла, не выражает эмоций, он сосредоточен на картине взрывающегося здания. Биркофф поднимает голову. Вальтер смотрит на Майкла. Майкл вытаскивает свой мобильный телефон.
М: Отсчет закончен (Задание выполнено)

Вальтер и Биркофф выглядят шокированными.
М: Поехали

ТЭГ

Отдел, кабинет Шефа
Майкл, Мэдлин, Шеф
Майкл стоит у окна и смотрит на Отдел. Его лицо абсолютно ничего не выражает. Он не смотрит на шефа и Мэдлин на протяжение всей сцены
Шеф: Мы вытащили задницу NSA из огня в очередной раз. Отчет показывает , что мы имели 100%-ное соответствие.
М: Все прошло по плану.
Шеф: Послушай, Майкл, я знаю, что Никита была твоим "материалом". Это часто накладывает отпечаток. (с симпатией) Я надеюсь, ты поймешь нашу позицию.
М: Разумеется. (длинная пауза) Это все?
Шеф: Да.

Майкл уходит, по-прежнему пряча свои эмоции от Шефа и Мэдлин. Они смотрят, как он идет по Отделу.
Мэд: Вероятно, у нас будут некоторые проблемы с ним. Между ними что-то было.
Шеф: Вопрос, сможет ли он позволить этому уйти?

Офис Майкла
Майкл входит в свой офис, не снимая пальто. Он включает безопасность, смотрит вокруг и подходит к компьютеру.
(Поезд. Никита дремлет. Ее PDA начинает издавать звуки. Сообщение: Никита, ты здесь?)
(к Майклу, ожидающему ответа у компьютера)

(К Никите. Она смотрит из окна поезда на полную луну. Никита выключает PDA, она готова заплакать. Поезд движется вперед)

-----FIN-------


Источник: http://www.geocities.com/TelevisionCity/4163/
Категория: Сезон 1 | Добавил: Ops (08.04.2008) | Автор: Debora May; перевод Katarina V
Просмотров: 1066
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
ACCESS to S1 SYSTEM

HASH

Поиск

S1 статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


Copyright Section One (S1) © 2017. При перепечатке материалов ссылка обязательна.