Среда, 24.04.2024, 21:59
Приветствую Вас Гость
 
 
//lfn.clan.su | HTTP://LAFEMMENIKITA.NAROD.RU
S1 TOP SECRET DATA

Категории каталога
Сезон 1 [22]
Сезон 2 [22]
Сезон 3 [22]
Сезон 4 [22]
Сезон 5 [8]

Главная » Статьи » Миссии » Сезон 3

#3.06 Cat and Mouse [Кошки-Мышки]
SOTW : один из вариантов расшифровки - "Негодяй недели". Compound - место, где постоянно или временно обитают SOTWы :-)

СЦЕНА 1: SOTW'S COMPOUND
Мы видим перед собой одного из людей, встречавшихся в первом сезоне, это человек из серии Война. Тогда он был лидером Красной Ячейки, захватившим Майкла, Никиту и других оперативников. Никита застрелила его в конце серии, мы думали, что он умер - ан нет! Он ничуть не изменился - короткая стрижка, одет в чёрное, маленькие очки. Он в инвалидном кресле. Он разговаривает со своим подчинённым сидя за компьютером. Они находятся в частном доме.
SOTW: Ты уверен, что эти грузовики будут заметны со спутника?
Colleague: (повернувшись в кресле) Отчётливо видны.
SOTW: Не перестарайся, не надо раскрывать наши карты
Colleague: Им придётся потрудится, чтобы это обнаружить
SOTW: Хорошо(снимая очки) Я знаю Секцию, они схватят приманку, я уверен. Теперь последний штрих … Эбби…
Colleague: Она готова.
SOTW: Её голос не полностью идентичен.
Colleague: Уже нет
SOTW: И пусть хирурги немного подправят скулы.
Colleague: Они в порядке.
SOTW: (ухмыляясь) Лучше давай поглядим на неё.
Colleague: (нажимает кнопку) Пошлите за Эбби
Кто-то входит в комнату, камера поднимается от туфель, видна фигура в чёрном. SOTW смотрит на вошедшего, нам же видна только рука со спины.
SOTW подъезжает поближе в своём кресле. (теперь камера поднимается выше, и мы видим того, в чёрном костюме и белой рубашке)....Эбби, которая выглядит в точности как Никита. На ней мохнатая шапка. Она смотрит на него безо всякого выражения. Он снимает с неё шапку, трогает волосы, лицо. Она смотрит на него сверху вниз.
SOTW: Да, у тебя всё получится (он вроде бы целует её в щёку, она улыбается)
СЦЕНА 2: Секция 1
Шеф собирается проводится инструктаж. За столом Биркоф, Майкл и Никита. Никита кашляет, Майкл наблюдает за ней.
Шеф : Около часа назад мы получили информацию особой важности. Это на Балтике. Там находится биологическая лаборатория, снабжающая своей продукцией ряд террористических организаций, в том числе и Красную Ячейку. Они имеют отношение к 4 происшествиям в этом месяце.
Никита массирует себе голову, Майкл наблюдает за ней.
Майкл: Кто спонсор?
Биркоф: Пока всё что мы знаем, это то, что это кто-то новый, поиски продолжаются. Лаборатория расположена здесь. На этой фотографии видны грузовики, перевозящие химикалии, идущие с юга, они должны возвращаться пустыми. Разведгруппа установила датчик на дороге, и выяснилось, что они нагружены под завязку.
Шеф: Узнайте, что они перевозят и прекратите эту деятельность (Шеф уходит)
Все встают, Майкл подходит к Никите .
Майкл: Что с тобой?
Никита:(проходя мимо) Ничего, просто простыла.
Майкл: Может, тебе остаться?
Никита: Нет, спасибо.
Никита улыбается и уходит, Майкл смотрит ей вслед
СЦЕНА 3, На задании
Фургон Секции. Майкл, Никита и остальные уже в здании
Биркоф:(в микрофон) Там четыре уровня, лаборатория на самом верху.
Никита, Майкл и остальные бегут по лестнице.
Биркоф: Коридор идёт в обе стороны, лаборатория может быть где угодно.
Майкл посылает Никиту в одну сторону, она с командой направляется туда, он с другой половиной уходит в противоположном направлении. Группа Никиты, крадучись, продвигаются вперёд. Биркоф за компьютером наблюдает за ходом операции. Группа Майкла, похоже, находит, наконец, лабораторию.
Майкл: У нас гости
Майкл с группой внутри комнаты. Майкл стреляет в появившегося противника.
Майкл: Возьми образцы и уничтожь всё остальное.
Группа складывает образцы в сумку.
Биркоф:(в ЦУ) Какие-нибудь записи?
Майкл:(оглядываясь) Пока нет.
Никита с группой идут по коридору вдоль лабораторной стены. Приближается Эбби с тремя сопровождающими, одетая в белую рубашку, белые же велосипедки, чёрную кепку и чёрный длинный жакет.
Майкл устанавливает заряд в лаборатории.
Майкл: Девяносто секунд, отходим.
Биркоф(в ЦУ) Никита, девяносто секунд
Никита: Уходим.
Прямо за её спиной раздаётся взрыв, оперативники убиты. Стрельба, из-за угла появляется Эбби. Она прицеливается и стреляет Никите в спину. Никита медленно падает около стены, оглядывается и видит Эбби.
Эбби: Шестьдесят секунд, живее ( Никита на полу)
Эбби , самодовольно глядя на Никиту, начинает раздеваться. Мы видим лицо Никиты, когда сообщники Эбби кладут её в мешок.
Биркоф(в ЦУ, растерянно) Никита, что происходит?
Эбби надевает жакет Никиты. На Никите чёрный топ. Эбби одевается. Затем мешок с Никитой застегивают на молнию.
Майкл наблюдает, как его группа покидает лабораторию.
Эбби прикрепляет переговорное устройство.
Биркоф:(увидев Эбби) Никита, ответь
Эбби: Вся моя группа погибла.
Эбби трясёт головой, как Никита, взъерошивая волосы.
Биркоф: Осталось тридцать секунд, уходи.
Эбби: Уже иду.
Эбби убегает. Никиту уносят. . Майкл почти в фургоне Эбби выбегает из-за другого угла.
Эбби: Засада(стреляя в противника)
Майкл не заметил нападавшего.
Эбби: Нас подстерегали на отходе.
Майкл смотрит на ней, заходя за ней в фургон. Здание взрывается.
СЦЕНА 4 SOTW's COMPOUND
Никиту вкатывают. SOTW рассматривает её. Он подъезжает поближе, мешок расстёгивают. Подручный втыкает ей в шею шприц, и она просыпается. Оглядывается и подпрыгивает на месте, услышав голос.
SOTW:(Никите) Оденься
Никита потрясена, мы видим сцены из Войны, как она впервые его увидела, как он пытал её крысами, и, конечно, как она его застрелила. Никита ошеломлённо смотрит на него.
SOTW: Мне бы не хотелось, чтобы ты отвлекала моих людей. (протягивая ей одежду)
Никита:(с отвращением) Где я?
SOTW: Объясню, когда оденешься.
Они смотрят друг на друга.
СЦЕНА 5; Фургон.
Фургон едет по дороге. Майкл печатает на компьютере. Майкл смотрит на Эбби.
Майкл: Как твоя простуда.
Эбби:(растерянно) Что?
Майкл:(взглянув опять) Тебе лучше?
Эбби: Да, намного легче. Просто надо немного отдохнуть (опускает взгляд)
Майкл переводит взгляд на экран, затем снова на Эбби
СЦЕНА 6; COMPOUND
Никита скована цепью, прикреплённой к столбу. SOTW по широкой дуге объезжает её, полагаю, чтобы не оказаться слишком близко к ней.
SOTW: Не волнуйся, я на тебя не в обиде. Я даже считаю себя жутко везучим, ты ведь промазала всего на три миллиметра. Что касается меня, никаких претензий.
Никита:(с отвращением) Что Вам нужно?
SOTW: Тебе явно лучше.
Никита: Что Вам нужно?
SOTW: Во-первых, ты должна понять, что на этот раз ты не сбежишь. Очевидно, что никто не придёт спасти себя, сама понимаешь почему.
Никита: Потому что теня здесь нет.
SOTW: Ты быстро поняла то, что привело бы в замешательство других.
Никита: Можно задать вопрос?
SOTW: Ты хочешь знать, почему ты ещё жива. Как ты помнишь, однажды я получил от тебя информацию. Правда, это оказалось подставкой Секции, которая скверно закончилась для меня. Однако кое-что ценноё мне таки удалось узнать. И сейчас мне нужна вся картинка.
Никита:(самодовольно) Ничего не получишь
SOTW: Ты умрешь, но не сдашься.
Никита: Убей меня и покончим на этом, если только ты не планируешь прикончить меня своим занудством.
SOTW:(смеясь) Забавно, ты становишься более уверенной. Как я говорил, у тебя была слабость, и я думаю, что имя этой слабости - Майкл.
Услышав это, Никита пытается скрыть свои чувства.
SOTW: Эбби, покажи-ка.
Эбби:(в фургоне) услышав его голос, надевает очки (с камерой внутри) и берёт пистолет.
SOTW смотрит на Никиту, Никита не отрывает взгляд от экрана. На нём видно, как Эбби поднимает пистолет.
SOTW: Покажи нам мишень.
На экране Майкл за компьютером. Никита напугана.
SOTW: Пока хватит, Эбби,(взглянув на Никиту) всё ещё скучно?
Никита посылает ему ледяной взгляд и вновь смотрит на экран. Пистолет опускается. Майкл наблюдает, как Эбби кладёт его на стол.
Эбби: Хорошее оружие.
Майкл отводит взгляд, Эбби снимает очки.
Майкл: Никита, на пленке 45 молчания, после того, как вы попали в засаду. Почему ты сразу не связалась с Биркофом?
SOTW:(слушая) Ну?
Никита: Канал был занят, должно быть, Биркоф пытался связаться в то же самое время.
Майкл смотрит на неё, потом продолжает работать. Эбби отворачивается, надевая очки.
SOTW: Хорошо, ты будешь и дальше подсказывать нам то, что нужно. Ты обучишь Эбби всему, что касается работы в Секции и в том, что касается твоих привычек, так что никто ничего не заподозрит, поняла? Ответь, Никита.
Она резко поворачивается к нему, разъярённая, глядя в сторону.
Никита: Поняла(поворачивается спиной к нему)
СЦЕНА 7 СЕКЦИЯ
Эбби и Майкл в лифте в Секции. Майкл впереди, Эбби держится сзади, оглядываясь.
Назад, в расположение SOTW
SOTW: Где они сейчас?
Никита: Зона прибытия, ведёт прямо в Секцию.
SOTW: Скажи ей, что ей делать.
Никита: Иди в системный блок, заполни отчёт о задании, это налево по коридору.
Эбби идёт следом за Майклом, поворачивает налево и проходит мимо, пока он пропускает вперёд остальных оперативников. Он поворачивается к ней.
Майкл: Ты куда идешь?
Эбби: Сдать отчёт.
Майкл: Не надо.(Эбби останавливается)
Майкл: Шеф хочет допросить тебя лично.
Эбби:(поворачивается к нему) Сейчас?
Майкл: Через полчаса.
Эбби кивает и идёт туда, куда шла. Никита наблюдает за ней.
Никита: Ты сначала должна сдать переговорное устройство, тебе в другую сторону.
(Эбби останавливается, затем возвращается назад. Проходя мимо Майкла, показывает на устройство за ухом, объясняя своё возвращение.)
Эбби: Чуть не забыла.
Никита: Через 20 метров, прямо впереди, с хвостиком и в бандане, на рабочем месте.
Эбби подходит к Вальтеру.
SOTW: Имя?
Никита: Вальтер (потупившись)
SOTW: Друг?
Никита: Да.
SOTW: Диктуй ей, слово в слово
Эбби видит Вальтера, он подходит к ней.
Вальтер: Привет, лапочка.
Эбби: Привет.
Вальтер: Тяжело пришлось?
Эбби: Да уж.
Вальтер: Ты то в порядке?
Эбби: Конечно(возвращает ему устройство)
Вальтер: Хорошо, хорошо. Помнишь, о чём мы говорили пару дней назад?
Эбби: Ну да.
Вальтер: Я пригласил её на свидание.
SOTW смотрит на экран.
Эбби: и…
Вальтер:(работая) Она согласилась
Эбби: Я же говорила.
Пока Вальтер говорит, Эбби рассматривает у него за спиной оружие.
Вальтер: Да, но я чувствую себя виноватым.
Эбби: Не надо. Белинда бы хотела, чтобы ты встречался с кем-нибудь.
Никита нашёптывает это Эбби.
Вальтер: Ты в самом деле так думаешь?
Эбби: Я точно знаю.
Никита наблюдает, чувствуя себя нехорошо.
Вальтер: Лапочка, ты просто чудо.
Эбби:(улыбаясь) Спасибо, мне надо бежать.
Вальтер улыбается её вслед, у Эбби странное выражение лица.
Вальтер: Позаботься.
СЦЕНА 8 COMPOUND
SOTW: Думаю, что ты неплохо справилась.
Никита:(сидя) Рано или поздно её разоблачат.
SOTW: Не думаю, не забывай, у меня есть твоё полное досье. Всё, что знают о тебе они, знаю и я .
Никита смотрит на экран.
SOTW: Целых два года я менял лицо Эбби, её костную структуру, обучал её действовать, как ты.
Мы видим портрет Эбби до трансформации, но трудно сказать что-либо - он далеко.
SOTW: Всё, чего нам не хватало - так это твоего знания Секции. Сейчас у нас есть и это.
Никита смотрит на экран.
Никита:(с отвращением) Как долго мне придётся этим заниматься?
SOTW: Пока тебе небезразлична судьба Майкла. Эбби сможет убить его в любой момент, как только я прикажу.
Никита: И потом ты разрушишь Секцию? (опускает взгляд)
SOTW: Ты меня разочаровываешь. Я вовсе не хочу уничтожать Секцию.
Никита: Потому что пока она там, ты будешь на шаг впереди.
SOTW: Именно, я хочу, чтобы Секция существовала как можно дольше.
Никита: Когда они обнаружат, что их задания терпят провал за провалом, они поймут, что что-то не так.
SOTW: Этого не случится, я просчитал уровень успешных заданий, он не изменится. Провалы будут происходить только когда я этого захочу.
Никита: Ты всё продумал.
SOTW: Без сомнения, нам придётся нелегко, но я верю, что с твоей помощью мы найдём тот или другой способ.
Никита смотрит на экран.
СЦЕНА 9; Секция, офис Мэдлин.
Эбби сидит в кресле, Шеф стоит, Мэдлин сидит за своим столом.
Шеф: По периметру не было сопротивления.
Эбби:(нервно. На ней очки) Нет.
Шеф: Внутри тоже, пока задание не оказалось почти выполненным.
Мэдлин наблюдает.
Эбби: Правильно.
Шеф: Откуда же появился противник.
Эбби:(взглянув на Шефа) Скорее всего из пустой пристройки.
Мэдлин: Ты не проверила это с самого начала.
Эбби: Согласно полученной информации, не было ни намёка на них.
Шеф:(ухмыляясь) Значит, причиной была ложная информация.
Эбби: Неполная информация.
Мэдлин наблюдает за Эбби
Шеф: ты остаешься в ожидании следующие 12 часов. Ты свободна.
Эбби встаёт, улыбается Мэдлин, Мэдлин улыбается в ответ. Выйдя, Эбби ждёт у двери, оглядывается по сторонам и уходит.
Шеф удивлен, он смотрит на Мэдлин
Шеф: Ты думаешь, что лаборатория была приманкой?
Мэдлин: До самой засады сопротивление отсутствовало. Это возможно.
Шеф: В ожидании подтверждения будем считать эту часть задачи выполненной и перейдём ко второй фазе. Что говорит Вальтер?
Мэдлин: Он проводит проверку образцов на всасывание. Сейчас он получает результат.
Шеф: Сообщи мне, если он вычислит поставщика компонентов, мы должны знать, кто стоит за этим.
СЦЕНА 10; COMPOUND
SOTW: Оставаться в ожидании означает, что скоро последует другое задание?
Никита: Именно так.
SOTW: Каким временем мы располагаем?
Никита: Несколькими часами.
SOTW: Проведи Эбби на твоё рабочее место.
Никита поднимает взгляд.
На экране поток данных.
SOTW: Это бесполезно, это слишком общо, мне нужен конкретный план задания.
Никита: Проникни в более глубокий слой. (говорит Эбби, что та должна напечатать)
Ввод на экране появляется, но файл заблокирован.
SOTW: Что теперь?
Никита: Ничего, у меня нет доступа.
SOTW: Я тебе не верю.
Никита: План задания будет доступен за час до начала.
SOTW: Это будет поздно.
Никита: Но тут уж я ничего не могу поделать.
SOTW: Как это печально…для Майкла..
Никита обеспокоено смотрит на экран.
Никита: Ну, может, сработает другой способ.
Он останавливается и смотрит на неё.
СЦЕНА 11; Секция, комната Биркофа.
Биркоф наблюдает за тем, как загружается план задания.
Биркоф: Я в комнате подготовки. (снимает рубашку, под ней майка) заканчиваю с планом, как только завершится цикл.
Отвечает женский голос.
Голос: Хорошо, ждём.
Биркоф лежит на одной из кроватей, одеяла нет, лишь foam - не знаю, что такое (ЕС) Входит Эбби, видит Биркофа.
Эбби: Ой, извини, не хотела тебя разбудить.
Биркоф: Да нет, я не спал.
Эбби расстёгивает юбку перед ним.
Эбби: Ты слишком много работаешь.
Эбби видит план задания на экране в изголовье кровати Биркофа.
Биркоф: Много да плохо.
Эбби сняла юбку, на ней обтягивающее черное бельё, Биркоф на может оторвать от неё глаз.
Эбби: О чём ты?
Биркоф: Те оперативники, которые погибли на твоём задании, на моей совести.
Эбби ложится на кровать позади кровати Биркофа.
SOTW и Никита внимательно слушают и наблюдают.
Эбби: Или на моей.
Биркоф: Ты оказалась в ловушке на задании, я должен был это предусмотреть.
Эбби и Биркоф лежат.
Эбби: Ты хороший человек, Биркоф (Биркоф оглядывается) повернись. (Биркоф снова оглядывается)
Эбби садится, подходит к его кровати. Садится у него за спиной, повторяет.
Эбби: Повернись же (Биркоф смотрит на неё.)
Он поворачивается, она садится сверху, снимает с него очки и кладёт их на стол, откуда виден экран. SOTW видит в них, как в зеркале, план задания. Эбби начинает массировать плечи Биркофу.
SOTW: Отлично, займи его минут на пять.
Эбби массирует ему спину (бедняга Биркоф)
Биркоф: Ой, как здорово.
Эбби видимо неприятно то, что она делает, она наклоняется и целует его в ухо и в щёку. Биркоф, потрясённый, открывает глаза.
Биркоф: Что ты делаешь?
Эбби (притворяясь) Я говорила тебе, что ты хороший человек.
Биркоф поворачивается, ошеломлённый. Эбби поглаживает его грудь.
Биркоф Ты и в самом деле так думаешь?
Эбби: Конечно.
Биркоф тянется, чтобы поцеловать Эбби, его голова рядом с её грудью.
Эбби: Чего ты боишься?
Биркоф: Ничего (удивлённо смотрит на неё) просто не могу поверить.
Лицо Эбби странно меняется, когда она слышит это, потом она улыбается, целует его в макушку, он наконец поднимает глаза на неё.
Эбби: Ну, это же не должно быть романом столетия, Биркоф. Просто здесь мы могли бы порадовать друг друга.
Никита шокирована и поражена тем, что видит.
Эбби: Когда выпадет случай. (Биркоф смотрит на неё)
Он гладит её лицо, и они начинают целоваться.
SOTW наблюдает.
Эбби и Биркоф всё больше увлекаются, я не могу этого описать, попробуйте сами это вообразить!!!!!!
Назад, к SOTW.
Никита, насмотревшись, кладёт голову на руки.
SOTW: Секцию ждёт множество сюрпризов, и этот - первый.
СЦЕНА 12: Уголок Вальтера.
Биркоф подходит поговорить.(Вальтер занят.)
Биркоф: Вальтер, мне надо с тобой поговорить.
Вальтер: Я слушаю.
Биркоф: Я думаю, что люблю Никиту.
Вальтер: Ну, мы все её любим.
Биркоф: Нет-нет нет. Я говорю о настоящей любви. И я думаю, что это взаимно. (Вальтер таращится на него.)
Вальтер:(не веря ему) Никита влюбилась в тебя?
Биркоф: Она пришла ко мне в комнату подготовки.
Вальтер: …и гладила тебя по головке.
Биркоф: Мы занимались любовью (Вальтер обалдело смотрит на него, Биркоф улыбается)
Вальтер: Не могу поверить.
Биркоф: Я тоже, но это было, клянусь. (восторженно. Вальтер смотрит на него)
Вальтер: Она (пораженный) пришла к тебе?
Биркоф(ухмыляясь) Да. Сначала она делала вид, что это пустяки, но потом всё стало по-другому. (очень эмоционально)
Вальтер кивает.
Биркоф: Может, я должен предложить, чтобы мы жили вместе, или ещё рано (бедняга!), или я должен делать вид, что ничего не произошло, что должно сработать?
Вальтер: Думаю, тебе не нужны мои советы. Ты всё делаешь правильно. Доверься инстинкту. (Биркоф улыбается)
Биркоф: Точно, доверять инстинкту, спасибо, Вальтер. (эмоционально)
Вальтер обалдело смотрит ему вслед.
СЦЕНА 13; Стол для инструктажей.
Эбби сидит рядом с Майклом, потихоньку косясь в сторону Биркофа, но отводит взгляд, заметив, что он смотрит на неё.
Шеф: Мы обнаружили поставщика Красной Ячейки, его зовут Клаус Хониг, его квартира находится на окраине Берлина. Возможно, что система безопасности будет очень мощной, поэтому посылаем всю команду. Возьмите свои планы у Биркофа, отправка через час.
Шеф уходит и Эбби придвигается ближе, изучая план. Майкл наблюдает за ней (как он красив и искренен в этой сцене!)
Эбби (смущённо) Что?
Майкл: Почему ты носишь очки?
Эбби: Что-то с глазами, немного побаливают.
Майкл;(искренне) Может, тебе стоит немного отдохнуть?
Эбби: После задания - обязательно, спасибо.(она улыбается и уходит)
SOTW и Никита смотрят на лицо Майкла на экране.
СЦЕНА 14; COMPOUND
SOTW: Что-то не так, Эбби что-то сделала не так.
Никита: Нет.
SOTW: Он выглядит раздражённым.
(считаю, что это просто смешно!)
Никита: Он всегда такой.
SOTW: Не понимаю, что ты в нём нашла. Хотя, возможно, он прячет своё обаяние.
СЦЕНА 15; На задании.
Никита с оперативниками выходят из фургона.. Майкл смотрит вслед выходящей Эбби , сам он остаётся в фургоне. Группа входит в здание.
Майкл: Биркоф, где эта система безопасности?
Биркоф (в ЦУ): По периметру ничего нет.
Майкл: Согласно информации она должна быть.
Биркоф: Я перепроверяю, но тут пусто.
Майкл: Ты уверен?
Биркоф: Я всё проверил.
Майкл: Биркоф, здесь чисто?
Биркоф: Не могу сказать, проверьте сами.
Группа возвращается в фургон. Неожиданно появляются нападающие. В перестрелке гибнут все оперативники, кроме Эбби.
СЦЕНА 16; COMPOUND
SOTW: Секция часто играла в кошки-мышки. Но вот мышкой ей быть приходилось нечасто. Полагаю, она не в восторге.
Никита в ужасе смотрит на экран.
СЦЕНА 17; Офис Мэдлин.
Шеф беседует с Майклом, обсуждая задание. Мэдлин слушает их.
Шеф: Стреляли прямо в неё.
Майкл: Ей повезло.
Шеф: Возможно и другое объяснение.
Майкл: Если она хотела предать нас, то сделала бы это не столь очевидным способом.
Шеф: (ухмыляясь): Возможно, но понаблюдай за ней. Майкл, можешь идти.
Майкл выходит, Шеф поворачивается к Мэдлин, сидящей в кресле. ***Забыла сказать: она отпустила волосы, и ей так это идёт!
Шеф: Что такое, кто-то посылает нам сообщение?
Мэдлин: Неясно, с кем мы боремся, похоже с кем-то, кто хорошо нас знает.
Шеф: Считай это делом особой важности, задействуй лучших людей.
Мэдлин: Это может ослабить нас на других участках.
Шеф: (безумно) Мне наплевать, мы должны это прояснить. Да, на всякий случай, установи наблюдение за Майклом.
Мэдлин провожает его взглядом.
СЦЕНА 18: Системный зал.
Майкл подходит к Эбби, изучающей план.
Майкл: Нам надо поговорить.
Эбби:(удивлённо смотрит на него) Хорошо.
Майкл: Не здесь. На четвёртом уровне, через 15 минут.
СЦЕНА 19; COMPOUND
Эбби смотрит вслед Майклу.
SOTW: Что ему нужно?
Никита: Не знаю.
SOTW: А если угадать?
Никита: Не знаю, придётся подождать.
SOTW: Ты что-то задумала, чтобы провалить мою операцию.
Никита: Нет, я хочу, чтобы Майкл был жив.
SOTW: Надеюсь, что следующие несколько минут ты будешь очень внимательна.
СЕКЦИЯ , Четвёртый уровень.
Эбби идёт по лестнице, направляясь на встречу, её догоняет Биркоф.
Биркоф: Никита
Эбби молчит, продолжая идти.
Эбби: Биркоф (не сворачивает)
Биркоф: (догнав её) Прошлой ночью было так здорово.
Эбби: Здорово.
Биркоф: Хочешь перекусить?
Эбби: Я занята, спасибо.
Биркоф: Мы можем не выходить, я принесу что-нибудь.
Эбби: Как-нибудь в другой раз.
Биркоф: Может, выпьем или ещё что?
Она останавливается, смотрит на него насмешливо и с отвращением.
Эбби: Извини, Биркоф (уходит)
Биркоф заторможено уходит.
На экране видно, как Эбби и Майкл идут друг навстречу другу.
Майкл: За тобой следят, а возможно, что и за мной.
Эбби: Потому что мы выжили на задании?
Майкл: Да.
Эбби опускает глаза, Майкл смотрит прямо на неё.
Эбби: Я выжила, потому что меня прикрыли другие.
Майкл: В тебя не попали. Даже когда все были убиты, по фургону не выстрелили ни разу.
Эбби; Это плохо выглядит, но мы-то не виноваты.
Майкл просто смотрит на неё.
Эбби: Рано или поздно это станет ясно.
Никита и SOTW наблюдают.
SOTW: Что теперь?
Никита: Скоро ночь, обычно мы спим вместе.
SOTW: Тогда почему он ничего не говорит об этом?
Никита: Потому что он любит, когда я беру инициативу на себя.
SOTW(с отвращением): Так бери.
Снова четвёртый уровень.
Майкл смотрит на Эбби
Майкл: Поговорим позже (поворачивается, чтобы уйти)
Эбби смотрит ему в спину, скрестив руки на груди.
Эбби: Как насчёт сегодняшней ночи? (Майкл останавливается)
После секундной заминки он поворачивается.
Майкл: Что?
Эбби: Ну да, если ты, конечно, в настроении.
Майкл, понимая, что что-то не так, выглядит смущённым. Повернувшись к ней -
Майкл: Как ты себя чувствуешь?
Эбби, Задания оказались неудачными.
Майкл подходит очень близко к Эбби. Он изучает её лиц , глаза, снова и снова. Она отвечает ему тем же.
Эбби: У меня, через час.
Майкл: Я приду.
Эбби ухмыляется и уходит, Майкл смотрит ей вслед, она оборачивается, он всё так же, со странным выражением лица, продолжает смотреть на неё. Она уходит, Майкл поворачивается.
Compound
SOTW: Хорошо сделано.
Никите противно.
СЦЕНА 20; Квартира Никиты.
Эбби ждёт Майкла. Ищет вино.
Эбби: Вино.
Эбби находит вино, ищет штопор.
Эбби: Штопор.
Никита Справа от плиты, в верхнем шкафчике.
SOTW наблюдает.
Стук в дверь.
Эбби: Он пришёл.
Никита печальна.
SOTW: Надеюсь, ты не очень расстроишься.
Эбби открывает дверь, это Майкл
Эбби: Привет.
Майкл: Привет (улыбаясь) (Ага, как мы знаем, Майкл улыбается только по производственной надобности! Неужели в Директории это не было указано?? ЕС)
Она тянется к нему, он её целует.
Эбби: Мммммм.
SOTW наблюдает.
Никита неподвижно смотрит на экран. То, что происходит дальше, я описать не могу, ЭТО НАДО ВИДЕТЬ ( здесь и ещё здесь. ;-) ЕС)! Очень, очень эротично! И такааая музыка!
Но всё когда-нибудь кончается.
Звонит телефон Майкла. Эбби лежит у него на груди.
Майкл: Да.
Голос: Жак.
Майкл прерывает связь, гладит волосы Эбби.
Майкл: Пора идти.
Никите грустно, SOTW наблюдает.
СЦЕНА 21; СЕКЦИЯ
Эбби и Майкл идут вместе, Шеф окликает Майкла.
Шеф: Майкл
Майкл (Никите): Я тебя догоню.
Вальтер идёт мимо. Майкл и Шеф разговаривают в отдалении.
Эбби:(Вальтеру) Что происходит?
Вальтер: Летучка, они нашли Клауса.
Эбби:(неуверенно) Летучка…
Вальтер(удивлён её недоумением): Да, летучка.
Вальтер насмешливо смотрит на неё.
Эбби: Ах, да! (чешет голову) Вальтер уходит.
Эбби недовольна своей ошибкой.
СЦЕНА 22; COMPOUND
SOTW Что такое летучка?
Никита: Короткое оповещение.
SOTW: …то есть…
Никита: план задания, обновляемый по ходу операции.
SOTW: То есть, заранее ничего не известно.
Никита: Именно.
СЦЕНА 23: СЕКЦИЯ
Эбби с оперативниками отправляются на задание. Эбби идёт следом за Майклом.
Эбби: Всё в порядке?
Майкл(идя вперёд): В полном.
Голос Биркофа.
Биркоф: Задержитесь до подтверждения.
Майкл останавливается, остальные тоже.
SOTW:(глядя на экран) Чего они ждут? (нетерпеливо)
Никита: Тактическая задержка, ничего особенного.
SOTW сосредоточенно наблюдает.
Биркоф: Стоим пока.
На компьютере появляется сигнал готовности.
Биркоф: Пора!
Майкл поворачивается лицом к Эбби
Эбби: Что такое? (оглядывается, удивлённая)
Майкл снимает с Эбби очки, SOTW наблюдает. Видит, как очки падают на пол, Майкл растаптывает их. В расположение врываются оперативники; стрельба. Никита подходит к SOTW. Он хватает пистолет, прицеливается, Никита вышибает пистолет из руки. SOTW пытается снова схватить его, но Никита оказывается проворнее и берёт его на мушку.
SOTW: Нашла, как оповестить их. Но как?
Никита: Какая разница? (разъярённо)
SOTW: Полагаю, что никакой. Заканчивай.
Никита: Секции ты можешь понадобится живым.
SOTW: Ты пристроила меня в это кресло, в конце концов ты можешь избавить меня от дальнейших унижений, так что заканчивай.
Никита: Извини (он разочарован)
СЦЕНА 24; СЕКЦИЯ 1, Уголок Вальтера.
Вальтер и Биркоф разговаривают.
Биркоф: Это была не Никита, просто фальшивка.
Вальтер: Я уже слышал, не расстраивайся, она всех одурачила.
Биркоф: Да, но меня-то она и в самом деле обманула. (печально, разочарованно) Я говорю о нарушении правил секретности.
Вальтер: Да, но, учитывая обстоятельства, тебя никто не обвинит.
Биркоф: Они меня обвиняют.
Вальтер: Тебя уже вызывали?
Биркоф: Я иду туда. (уходит, испуганный)
Вальтер опускает штору, глядя ему вслед.
Вальтер: Удачи.
СЦЕНА 25 Офис Мэдлин.
Никита выходит из офиса и видит ожидающего Биркофа.
Никита: Что они хотят от тебя?
Биркоф: Что ты думаешь?
Никита: Извини, у меня не было выбора.
Биркоф: Да, я знаю (искренне).
Никита: Ну, не думаю, что всё плохо кончится, у них вроде хорошее настроение.
Биркоф: Я надеюсь, Никита, что то, что между нами было…
Никита(потупившись): Биркоф, между нами ничего не было. (искренне)
Биркоф: Но ты же там была, подсказывала и слушала.
Никита кивает.
Биркоф: Я выглядел полным идиотом?
Никита: Нет, могу сказать, что ты был очень милым. (слегка целует его в губы и уходит, улыбаясь). Биркоф улыбается.
Мэдлин и Шеф зовут Биркофа, дверь открывается.
Шеф: Биркоф
СЦЕНА 26; Белая комната.
Эбби в Белой комнате, Мэдлин допрашивает её. У Эбби надрезы под глазами. Никита следит за допросом по монитору в другой комнате.
Никита: Она была достоверна.
Майкл стоя позади Никиты.
Майкл: Очень.
Никита поворачивается к нему. Её глаза смотрят ненавидяще. Мэдлин открывает дверь в Белую комнату. Эбби сидит в кресле, глядя прямо перед собой.
Мэдлин: Никита, не хочешь войти?
Никита бросает взгляд на Майкла, он смотрит вниз, она входит с Белую комнату.
Думаю, что он чувствует себя немного не в своей тарелке, помня, что Никита знает о том, что он переспал с её двойником.
Мэдлин протягивает Никите пистолет.
Никита: Зачем?
Мэдлин: Допрос окончен, она нам больше не нужна.
Никита смотрит на Эбби, Эбби как будто не в себе, взгляд в пространство. Мэдлин смотрит на Никиту, та берёт пистолет.
Никита: Я не привыкла хладнокровно убивать людей.
Мэдлин: В этот раз ты, возможно, захочешь сделать исключение. Образно говоря, она использовала тебя, как твоё тело, так и твой ум.
Никита нацеливает пистолет на Эбби. Эбби смотрит прямо перед собой. По её щеке ползёт слеза, Эбби выглядит такой невинной.
Никита: Анализ моего сознания говорит, что если я убью её, мне будет легче это пережить?
Мэдлин: Да.
Никита: Не думаю.
Мэдлин: Если я сделаю это вместо тебя, ты можешь впоследствии пожалеть об этом. Но выбор за тобой. (очень искренне)
Майкл смотрит на экран. Дверь закрыта. Эбби убита, но мы не видим - кем. Лицо Майкла ничего не выражает.
THE END!!!

Источник: http://www.geocities.com/TelevisionCity/4163/index2.html
Категория: Сезон 3 | Добавил: Ops (26.08.2009) | Автор: Автор: Lisa | Перевод: Елена Салина
Просмотров: 2077 | Комментарии: 6
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
ACCESS to S1 SYSTEM

HASH

Поиск

S1 статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


Copyright Section One (S1) © 2024. При перепечатке материалов ссылка обязательна.